Gabriel de la Mora
157,738, 2023
From the series

87,986 bovans white A1 hen eggshell fragments, 69,752 bovans white A4 hen eggshell fragments on wood

120 x 120 x 4 cm

47.24 x 47.24 x 1.57 in

Gabriel de la Mora
157,738, 2023 年 
木板,87,986 塊 A1 白羽雞母雞蛋殼碎片,69,752 塊 A4 白羽雞母雞蛋殼碎片 规格: 
47.24 x 47.24 x 1.57 英寸 
120×120×4 厘米

Gabriel de la Mora
157,738, 2023
木板上的87,986块A1 宝万斯白色鸡蛋壳碎片,69,752块A4 宝万斯白色鸡蛋壳碎片
尺寸:
47.24 x 47.24 x 1.57 英寸  120 x 120 x 4 厘米

MORE INFO

 

From the series: CaCO3, 2013 - ONGOING 

The compulsion to reach a ‘zero degree’ of painting has led Gabriel de la Mora to explore the  medium outside of itself, that is, to explore the idea of painting with no paint. This urge, a  feature central to his recent production, is made patent with poignant sharpness in series such  as CaCO3, made from eggshells. A surface, prepared with the same care as a canvas, is covered  with minuscule fragments of eggshells (catalogued based on their color). The eggshells are  broken into tiny pieces, counted one by one, and then placed on a wooden surface in such a  way that no blank spaces are left and avoiding any possible overlapping. The control executed  during this process is absolute; the amount of time it takes to cover the full surface is taken as  well as the exact number of fragments that are used for that purpose; the resulting statistics  inform the title of each work. A "maximum minimalism" is achieved by each piece – paintings  that reveal their intricate character only when observed up close.

蛋殼 

來自系列: CaCO3, 2013 - ONGOING 

為了達到繪畫的 "零度",加布里埃爾-德拉-莫拉開始探索繪畫媒介本身之外的東西,即 探索無顏料繪畫的概念。 在 CaCO3 等用蛋殼製作的系列作品中,這種衝動成為了他近 期創作的核心特徵,並以淒美尖銳的方式表現出來。 在一個與畫布同樣精心準備的表面 上,鋪滿了微小的蛋殼碎片(根據顏色進行分類)。 蛋殼被打碎成小塊,逐一計數,然 後放在木質表面上,不留任何空白,也避免了任何可能的重疊。 在這過程中執行的控制 

是絕對的;将蛋殼碎片铺满整個表面所需的時間以及碎片的確切數量都會被記錄下來;由 此產生的統計數據為每件作品的標題提供了依據 。 每幅作品都實現了 "最大限度的極簡 主義"--只有在近距離觀察時,畫作才會顯露出其錯綜複雜的特徵。

卡斯卡龙

选自系列作品:CaCO3, 2013 - ONGOING

对绘画“零度”的追求促使Gabriel de la Mora探索绘画媒介本身之外的东西,即探索无颜料绘画的理念。这种冲动是他近期创作的核心特征,在《CaCO3》等用蛋壳制作的系列作品中表现得淋漓尽致。在与画布同样精心准备的表面上,铺满了微小的蛋壳碎片(根据颜色进行分类)。蛋壳被打碎成小块,逐一计数,然后放在木质表面上,这样就不会留下任何空白,也避免了任何可能的重叠。在这一过程中执行的控制是绝对的;覆盖整个表面所需的时间以及用于这一目的的碎片的确切数量都被计算在内;由此产生的统计数据为每件作品的标题提供了依据。每件作品都实现了“最大限度的极简主义”——只有在近距离观察时,画作才会显露出其错综复杂的特征。